だれも書かない★ニューヨーク1%未満★

だれも書かない★ニューヨーク1%未満★

日本からは見えにくい、知られざるニューヨークやニューヨーカーのこと、たまにプライベートなことを書いています。

ようこそ! コモンるみです。



クリップ これで笑って^^!
  ⬆CLICK!
 初めて来てくださった方、まずはお近づきのしるしに大爆笑からまいりましょ


宝石白Rish NY (NYから新進デザイナーの服やアクセサリーをニューヨークから直輸入でお値打ちにお届けするオンライン・ストア)



  CLICK⬇
だれも書かない★ニューヨーク1%未満★






宝石白Rish NYの扱うデザイナー、商品などに関するお問い合わせはinfo@Rishny.com
までお願いします。


 
今朝、珍しく早起きして週末の家の芝生を見ると、キラキラと輝いていました。
 
 
 
 
 
霜が降りてうっすらと白くなっていた芝生が、朝日を受けて溶けて、雫となって光っているのです。
 
それを見て、夫が言いました。
 
 
 
「ハナビ」
 
えっ? 花火/Fire work?
 
違うよ、ハナビー。
 
そう言ってスマホに打ち込んで見せてくれた日本語は「花冷え/ハナビエ」でした。
 
春とはいえまだ朝晩は冷え込み、花びらや草にうっすら霜が降りる状態が花冷えです。
 
 
ただ、英語ではhanabieと書くため、ハナビーと発音してしまったのでしょう。
 
wannabie ワナビーは、有名人や人気のある人に憧れ、そうなりたいと真似をするけれど現実が伴わない人を揶揄していう言葉。
 
bieはビーと発音するので、hanabieもハナビーだと思っちゃったんでしょうね。
プププ、ひそかにカワイイ〜。
 
 
夫は日本語力が限りなくゼロに近く、娘と二人でその辿々しい発音が可愛くて、こっそり「プププ」と笑い合うことがあるのですが、これは久々のヒットでした。
 
 
 
 
そういえば、昨日こんな会話を交わしました。
 
昨晩、行きつけのフレンチレストランに食事に行きました。
 
ハンプトンでは評判のお店ですが、今はまだ季節外れなので、これから5月の下旬までは月曜から水曜まではお休みです。
 
しかも日曜日の晩だったため、来る人が少ないせいか、いつもなら車はバレーパーキングなのに、「ご自分で好きな場所に駐車ください」と書いてあります。
 
 
それを知っていたら、途中で係りの人に渡すキャッシュがないことに気づき、わざわざ車をUターンして家に戻る必要はありませんでした。
 
 
 
車から降りて空を見上げると・・・
 
月に霞がかかって朧月です。
 
 
 
 
「きれいな月だね」
と、夫。
 
「日本語では朧月というの」
と、わたし。
 
「英語ではなんていうの? 月に霞がかかった状態のこと」
 
しばし考えて
「さぁ、英語では特別の表現はないと思うよ」
と答えました。
 
「日本語には英語にない美しい表現があるんだね」
 
「そうね。汚い罵り言葉だと日本語は英語のバリエーションに負けるけどね」
 
「確かに」
 
 
 
これで彼が気に入っている英語にはない表現がまた一つ増えました。
 
 
木漏れ日
 
朧月
 
花冷え
 
どれも美しい表現ですよね。
 
 
ニューヨークに暮らして早35年。
最近、日本語の美しい表現や活字にとても飢えている自分を実感しています。
 
 
美しい日本語で書かれたとびきりの小説をご存知でしたら、ぜひご紹介ください。
 
それでは今日も良い1日をお過ごしくださいませ。
 
 

  !日々感じたこと、ファッションのことなどはこちらで書いています。

 

 

 

【 Rish NY今週末の推しアイテム 】

 

本物レザーの風合いエコレザーのライダーズ

在庫Sが1枚ございます。

 

毎日身につけられるピアス

小さな白い石はホワイトとパーズです。

 

 

身長関係なくトレンチが苦手な方も

着こなしやすいショートトレンチ

大きめサイズが在庫にございます!

 

 

【 Rish NYComing Soon! 】

プリントには定評があるブランドのクチュール級洗えるジャージー素材。

 

 

よく見ると透かし織りがジャガードのようになっている高見えシフォン素材です。

 

9800円特別価格でお届けのワンピース

全体記憶プリーツシアーな素材のブラウス

 


 

 

 

 

インスタグラム Rish NY Instagram

        

        

 

 

だれも書かない★ニューヨーク1%未満★