4097657 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

💛 夢の世界へ行こうUSA英会話 ♪

💛 夢の世界へ行こうUSA英会話 ♪

購入履歴

2024.04.16
XML
カテゴリ:カテゴリ未分類

🔹 リンク自由の無料 blog 講座 

409万ヒット達成 ♪ 


★ 人気 Blog Ranking 
category「学問・科学」「語学」「英語」3部門1位 

***************************************************
" 山が高いからと言って諦めてはいけない " 
***************************************************
💛 朝陽・朝焼け♪




🍊 合格への近道 🔹 大学入試用「精選英単語2030」
🌻 再度 No.1 からの反復学習のスタート!

❖ この「精選リズム英単語2030 ♪」を
お知り合いの大学受験生達に是非ご紹介ください。
英語の点数が大きくアップすることをお約束します。

********************************************************************

This is  extraordinary [ェクゥㇲテゥロォーディネェリィ]これは異常なです。
I love extraordinary. 私は [異常な]が大好きです 。 * 非凡な = most unusual
Do you like extraordinary ? Yes, I do. I like to extraordinary.
*********************************************************************

This is  extravagant [ェクゥㇲテゥラァヴァガァンテゥ]これは贅沢なです。
I love extravagant. 私は [贅沢な]が大好きです 。 * 途方もない
Do you like extravagant ? Yes, I do. I like extravagant.
*********************************************************************

This is  extreme [ェクゥㇲテゥリィーㇺ]これは極端なです。
I love extreme. 私は [極端な]が大好きです 。 * 急進的な * extremely 極端に
Do you like extreme ? Yes, I do. I like extreme.
*********************************************************************
💛 ここから「F」
****************

This is  facility [ファスィリィティ]これは容易さ・設備です。
I love facility. 私は [容易さ・設備]が大好きです 。
Do you like facility ? Yes, I do. I like facility. * facilities for study 研究設備
*********************************************************************

This is  factor [ファクタァ]これは要素・要因です。
I love factor. 私は [要素・要因]が大好きです 。
Do you like factor ? Yes, I do. I like factor. (~715)
*********************************************************************

guitar-p1.gif ♪
🌻 今すぐ使える活きた英会話5個 ♪ 

おしい。
Almost.
****************************************************
私をからかってるの?
まさか!
Are you kidding me?
Absolutely not!
****************************************************
マジ?
Seriously? ↑
****************************************************
当たり前だよ!
That’s obvious!
****************************************************
彼女、機嫌が悪いよ。
She isn't in a good mood.
***********************************************************♪

「One World Trade Center」


N.Y. 市マンハッタン区のアメリカ同時多発テロ事件で崩壊した
ワールドトレードセンター跡地に8年かけて建てられた超高層ビル。
最上階は415m(108階)で最頂部はアメリカ独立の年にちなみ
1,776フィート(約541m)です。


飛行機 キィ~ン! さあ、皆のジャンボチャーター機で世界一周だよ ♪



三つ葉

☆ あなたの人生で最高の時期はまだ来ていない。
The best part of your life is yet to come.
太陽 大きな声で 「おはよう!」
2009-11-14 18:01:11 2009-11-19 12:01:23
FRANCE ティーニュスキー場 3000m に立つ神風

 逢わずに愛してのブログ友の皆様へ。
いつも応援その他お世話様になっております。

🍊 今日は
中編ブログ小説40回連載
🌷 三姉妹 (23)
「ホステスの脱税摘発 」です。


🍇 和製英語・カタカナ英語 ♪
🍉 オーバーシュート
outbreak = pandemic


ばすけ ポンポンポン!

人気ブログランキング
人気ブログランキング
心の奥底からお礼申し上げます。(合掌)
Thank you so much
from the bottom of my heart.


guitar-p1.gif ♪♪♪
◎ 英会話「こげんでよかと?講座」
**************************************************
「キンコ~ン、カンコ~ン ♪」英語の時間で~す。

「先生、Why not? ↓ を教えてください」と、優作が言う。
「いい質問だね、優作。また TV ドラマで聞いたのかな?
あのね、Why not? には2つの使い方があるんだ。
(もちろんいいよ)という意味と(なんでダメなの)があるんだ」

「へ~、その使い方を教えてください」
「じゃ、先ず、もちろんいいよ、から説明します。
Let's go to swim in the pool. (プールへ泳ぎに行こうよ)
Sure, why not? ↓(もちろんいいよ)
断る理由がない場合に使います。
Why do I have to say not?
(なんで not って言わなければならないの?)の略かもね。
「Sure. とか Yes. だけでいいのでは?」
「いいよ、でもね、もちろんOK
という気持ちを出したい時に Why not? がいいよ」




「もう一つの使い方は何ですか?」
「なんでダメなの? という意味での Why not? があります。
否定文などの返答などによく使われています。
例えば、I don't feel like drinking.
(なんか飲みたくないんだよ)
Why not?
(どうしてなの?)(なんでダメなの?)って感じです」

DSCF5751.JPG

キ~ンコ~ン! カ~ンコ~ン! さあ、4/16 の授業で~す!

USA 英会話 



★ ほんの少しだけください。
(honno sukoshidake kudasai)
Just a small portion.

キムチ韓国語仲間
テーハァミングゥ!
★ お願いしま~す。(onegaishimasu)
butakamunida
Can I ask your help ?

はい~! How are you getting on ?
ビジネス英会話
★ 上司にペコペコすることないよ。
(jyoushi ni pekopekosurukotonaiyo)
You don't have to kowtow to your boss.



自由の女神像は、ニューヨーク・シティ湾
中央に浮かぶ小さな島に立っています。
1876年にアメリカ独立100周年を記念し
フランスの人々から国際的友情の印に贈られました。
高さ46mの自由の女神像は
自由と民主主義の象徴です。
神風は、王冠の展望台まで上りました。
ニューヨークの摩天楼が一望できましたよ。


wea004.gif
高校&大学入試英語
★ 私は試験の準備で忙しいです。
I'm busy ( ) ready for the examination.

★ なぞる→ getting


guitar-p1.gif ♪♪♪

 標高700mにある長崎県雲仙で
大工・左官業の父親と旅館の中居の母親に
育てられた三姉妹が、それぞれ異なる職業に就き
涙とスリルと愛という波乱万丈の人生を歩んで行く。
 長女はふつうの小学校の教師、次女は税務署員マルサの女
そして三女は博多中州の高級クラブのママと異色の仕事をし
「3人の女の人生ドラマ」を赤裸々に描いた
未発表の傑作中編ブログ小説40回連載です。






🍑 40回連載中編ブログ小説
三姉妹(23)
*****************************************************************
 クラブ「華」の売上や経費を調べる以外に
従業員名簿を過去5年分コピーし
女の子の氏名、住所、預金口座をリスト化した。

 クラブの給料が振込だったので
収入の把握は容易だった。
それを資料として
女の子の住所地を管轄する税務署に流し
そのクラブの女の子に一斉に税務調査が入った。

 店の半分くらいの従業員が無申告の対象だが
無申告の場合は40%の加算税と延滞税により
一人当たりの納税額は
5年分で1000万円を超える可能性があった。

 しかし、書類の偽造や
通謀、虚偽の発言さえしなければ
重加算税の対象とはならない。





「幸恵、あんた確定申告をしているけど
経費が多すぎない?これってヤバイわよ」

「ママに教わって書類を書いたけどダメなの?」

「あんたとママは確定申告をしているけど
他の従業員のほとんどが無申告だから
これは脱税になって犯罪だわよ。
従業員をしっかり教育しなくっちゃ」

 幸恵は、ママに次ぐ高給取りで
ゆうに年収が1500万円を超えていた。
だから、経費を多く計上しないと
莫大な所得税を納入しなければならなかった。





 一般的にホステスが経費として
認められているのは次に絞られる。

お店で着る衣装代・ドレス代
アフターなどでの飲食代
化粧品代や美容院代
お店に通う通勤費
電話代や通信費
業務上必要な小物代
自宅の家賃や通信費
美容整形代
名刺代
書籍代や新聞代





「幸恵、あんた、特にドレス代と飲食代の
経費が大き過ぎるわよ。注意しなさいよ。
これってあんたが支払った代金の領収書なの?
お客さんが払ったのを貰ったんじゃないの?」

「・・・そんなことないわよ」

「今回はあなたとママは確定申告をしているので
大目に見るけど、来年から正しく申告をするのよ。
 ところで、経営者の長谷川さんは
相当ヤバイわよ。手広くやっているだけあって
かなりの脱税をしているみたいだから」

「そうなの。大丈夫かしら」

「あんたは雇われの身だから関係ないけど
あんたの店の売り上げや経費なども調査中だから」

 長谷川は、二重帳簿が見つかり
重加算税を含めて総額約2億円の納税額になった。





「ゆうこ」こと幸恵は
長谷川が真理子のことを知らずホッとした。
 もしも実の姉が調査官だと知ったら
店やマンションを追い出されるかもしれないと
ドキドキしていたのだ。

 野田家三姉妹は
紆余曲折あったが、それぞれが
それなりの人生を歩んでいた時
雲仙岳が再び大噴火をして
実家が危険に晒(さら)される状況になった。(23)



guitar-p1.gif ♪♪♪
★ 毎日チャレンジ! TOEIC & TOEFL 英検5級から1級への道


エンパイアステートビル
(Empire State Building)(帝国州ビル)
帝国州は、ニューヨーク州の愛称です。


★ 英検 5級
知彦、肉は好きかい?
ああ。 牛肉が大好きだよ。
Do you like meet, Tomohiko ?
Yes. I love ( ) very much.

★ 英検 4級
この前の日曜日は晴れで暖かかったです。
それでピクニックに行きました。
It was sunny and ( ) last Sunday,
so I went ( ) a picnic.

★ 英検 3級
五郎、幼いときに北海道に住んでいたの?
うん。 北海道での生活の楽しい思い出がたくさんあるよ。
Goro, did you live in Hokkkaido when you were little ?
Yes. I have lots of happy ( ) of my life there.

★ 英検 準2級
三郎、北海道への旅行はどうだった?
よかったよ。 
札幌時計台や洞爺湖や他に
たくさん美しい光景を見たよ。
Saburo, ( ) was your trip to Hokkaido ?
It was great.
I saw Sapporo Clock Tower, Lake Toya,
and many other beautiful ( ).

★ 英検 2級
私の教授は何時間も連続して論文を書いた。
My ( ) spent hours on ( ) writing his paper.

★ 英検 準1級
あなたに食欲がないなんて普通じゃない。
It's ( ) for you to have no ( ).

★ 英検 1級
この国はこの10年にわたる干ばつに苦しんでいる。
This country has been suffering from a ( )-long ( ).




答 
★ beef
★ warm, on
★ memories
★ sights
★ professor, end
★ unusual, appetite
★ decade, drought decade = ten years



💛🍒 東京外大スズキゼミナール HP 🔹 不景気応援キャンペーン中!




💛 Bad Medicine
      by Bon Jovi          (訳)神風スズキ
***************************************************♪
Your love is like bad medicine
Bad medicine is what I need
Shake it up, just like bad medicine
There ain't no doctor that can cure my disease

お前の sex は狂った薬(やく)みたいだぜ
ぐっとくる薬が俺様が求めているやつさ
腰を振って踊りな、悪者の薬が回ったように ♪
俺様の薬中を治せる医者なんかいないさ

I ain't got a fever got a permanent disease
It'll take more than a doctor to prescribe a remedy
I got lots of money but it isn't what I need
Gonna take more than a shot to get this poison out of me
And I got all the symptoms count 'em 1, 2, 3

俺様は熱があるんじゃ人だ、不治の病さ
俺様を診るには一人の医者じゃ足りないぜ
大金を手に入れたが
俺様が欲しいのはそんなもんじゃないさ
俺様の体から毒を抜くためにもっと注射を打つのさ
ほら、あらゆる症状が出て来たぜ、数えると1,2,3

First you need
That's what you get for falling in love
Then you bleed
You get a little but it's never enough
And then you're on your knees
That's what you get for falling in love
Now this boy's addicted 'cause your kiss is the drug

先ずお前が求めるものがあるだろう
それはあんたが愛に落ちるために得るものさ
次にお前は血を流すのさ
ちょっとは効くだろうが、そんなもんじゃダメだ
次にお前は膝間づくのさ
それがあんたが愛に溺れるために手に入れるものさ
もうこいつは中毒さ、あんたのキスがドラッグだから 💛

Your love is like bad medicine
Bad medicine is what I need
Shake it up, just like bad medicine
There ain't no doctor that can cure my disease

お前のセックスは狂った薬(やく)みたいだぜ
ぐっとくる薬が俺様が求めているやつさ
腰を振って踊りな、悪者の薬が回ったように ♪
俺様の薬中を治せる医者なんかいないさ

I don't need no needle to be giving me a thrill
And I don't need no anesthesia or a nurse to bring a pill
I got a dirty down addiction that doesn't leave a track
I got a jones for your affection like a monkey on my back
There ain't no paramedic gonna save this heart attack

俺様には必要ないね、スリルを感じる針なんて
それに、麻酔とか
ピルを持って来るナースなんかいらないよ
訳が分からない程にひどい中毒患者だよ
背中に乗った猿のようにお前の sex にぞっこんさ 💛
この心臓発作から
救ってくれる救急救命士なんていないさ

When you need
That's what you get for falling in love
Then you bleed
You get a little but it's never enough
And then you're on your knees
That's what you get for falling in love
Now this boy's addicted 'cause your kiss is the drug

お前が必要とするもの
それはあんたが愛に溺れるために得るものさ
次にお前は血を流すのさ
ちょっとは効くだろうが、そんなもんじゃダメだ
次にお前は膝間づくのさ
それがあんたが愛に溺れるために手に入れるものさ
もうこいつは中毒さ、あんたのキスがドラッグだから 💛

Your love is like bad medicine
Bad medicine is what I need
Shake it up, just like bad medicine
So let's play doctor, baby, cure my disease

お前の sex は狂った薬(やく)みたいだぜ
ぐっとくる薬が俺様が求めているやつさ
腰を振って踊りな、悪者の薬が回ってきたように ♪
だから、ドクターも遊ぼうぜ、俺の病気を治してくれよ





I need a respirator 'cause I'm running out of breath
For you're an all night generator
wrapped in stockings and a dress
When you find your medicine
you take what you can get
'Cause if there's something better baby well
they haven't found it yet

人工呼吸器を頼む、息切れをしてきたから
ストッキングとドレスに包まれたお前は
夜通しの酸素発生器なんだから
あんたが自分の薬を見つけたら
手に入れられるものを取るだろうよ
あんたさ、何かもっといいものがあるとしたら
まだ見つかっていないんだからさ

Your love is like bad medicine
Bad medicine is what I need
Shake it up, just like bad medicine
There ain't no doctor that can cure my disease

お前の sex は狂った薬(やく)みたいだぜ
ぐっとくる薬が俺様が求めているやつさ
腰を振って踊りな、悪者の薬が回ったように ♪
俺様の薬中を治せる医者なんかいないさ

Your love - bad medicine
Bad medicine is what I need

お前の sex、癖になる薬だぜ
それこそ俺様が求めている悪魔の薬だぜ
*************************************************💛


バイ バイ! 明日も応援に来てね。
oi0121.gif
億万長者の夢・・・夢・・・zzzzz


英語ランキング
応援、感謝の念 合掌

♡ 私はよく使っています、ココを ♪







お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2024.04.16 00:00:18
コメント(14) | コメントを書く


【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

© Rakuten Group, Inc.