ウェヌスの暗号

韻を踏み過ぎてパーに成った。

芸術幼女言語の最深部。


或いは美型詩の実験場。


様相の告で

花糸を約して

大圏の挨で

嘔気を賭した

 

聘の明視で

味煎を比して

率の商機で

生硬を列した

 

高層の浴で

矢視を隠して

愛犬の逮で

逃毀を捺した

 

溟の閉止で

卑賤を魅して

湿の猟期で

霊交を摂した

 

 

「ティアフ」

渣滓の扼で

葉層を蘇して

枉車の鯉で

酣戦を握した

 

理研の蓄で

天花を隷して

偏光の姪で

妙機を比した

 

椰子の搾で

滄桑を止して

高射の甥で

暗線を嚇した

 

地券の戮で

恋歌を訂して

面向の塀で

氷期を魅した

 

 

「ダンシン」

冷気の禎で

朝憲を律して

臣下の脈で

迷光を宣した

 

様相の酷で

華奢を約して

擺線の挨で

奥旨を補した

 

帝紀の怜で

猟犬を蟄して

民家の尺で

誠惶を面した

 

高爽の翌で

夜叉を画して

間銭の排で

褒詞を捺した

 

 

「クリンヌ」

鋳る罷市で

返送を役して

詆毀の怜で

利剣を蟄した

 

凭る洪繊で

客思を約して

刷行の埋で

盲亀を蘇した

 

簸る遺矢で

演奏を僻して

励起の禎で

地検を律した

 

梱る陽線で

薬師を画して

末項の催で

笊器を燃した

 

 

「バァギィ」